Vánoční pozdrav ze Křtin s koledami z Francie
25.12.2021 - lidová zbožnost
Vážení a milí, pěkně zdravím ze Křtin, kde právě skončila půlnoční, sloužena také za ty, kdo nám přáli a kterým jsme my přáli,
a jako malý dáreček vám všem přikládám zde dva francouzské vánoční zpěvy - Chansons de Noël - odkazy na video, francouzská slova a český překlad a noty.
LES ANGES DANS NOS CAMPAGNES - Andělové nad lukami
http://gauterdo.com/noel/chants/aa/anges.campagnes.html
zpěv a celý text
ale zde jen 1.,2. a 6. sloka ale v ní je 1. řádek změněn takto: Bergers, loin de vos retraites
https://www.youtube.com/watch?v=FTc_jdmJ1BY
1.,6. a 3. sloka - zpěváčci od Sv. Ludvíka v Paříži
https://www.youtube.com/watch?v=_Ap-zj7H23g
1., 4. a 6. sloka - zpěváci a zpěvačky z Portugalska
https://www.youtube.com/watch?v=M5rIUMnXfx0
1.2. a 3. sloka - ale s dlouhým chystáním
Text s překladem (od 4. sloky jen přibližným):
Les anges dans nos campagnes Ont entonné l'hymne des cieux,
Et l'écho de nos montagnes Redit ce chant mélodieux :
Gloria in excelsis Deo (Bis)
Andělové nad lukami na nebi chvály zpívají, a ozvěna zpěv ten známý odnáší z kopců po kraji:
Rf.: Gloria in excelsis Deo, gloria in excelsis Deo!
2. sloka: Bergers, pour qui cette fête ? Quel est l'objet de tous ces chants ?
Quel vainqueur, quelle conquête Mérite ces cris triomphants :
Gloria...
Pastuškové, nám povězte, proč ten jásot z našich hor?
A proč zní v Betlémě městě vítězoslavný ten sbor? Gloria...
3. Ils annoncent la naissance Du libérateur d'Israël
Et pleins de reconnaissance Chantent en ce jour solennel :
Gloria ...
Oznamuje, že kmen Jesse poupětem novým vypučel,
květem, který světu nese vykoupení pro Izrael! Gloria...
4. Cherchons tous l'heureux village Qui l'a vu naître sous ses toits
Offrons-lui le tendre hommage Et de nos cœurs et de nos voix :
Gloria ...
Hledejme tu šťastnou vísku, kde se na svět narodit směl,
úctu mu vzdejme upřímnou svým srdcem i svým zpíváním
5. Dans l'humilité profonde Où vous paraissez à nos yeux
Pour vous louer, Roi du monde Nous redirons ce chant joyeux:
Gloria ....
Opravdu všichni pokorně kdekoliv tě zahlédneme
k tvé chvále, králi světa, znovu radostně zpíváme
6. Bergers, quittez vos retraites, Unissez-vous à leurs concerts,
Et que vos tendres musettes Fassent retentir les airs :
Gloria ...
Z chlévů pastýři vyjděte, a k andělům se přidejte
Ať vaše dudy líbezné rozezní jejich zpěvy
IL EST NE, LE DIVIN ENFANT - NARODILO SE BOŽSKÉ DÍTĚ
https://gloria.tv/video/VfQgqw1JEKuB6Tb27drwZDVx1
franc. slova se ukazují souběžně se zpěvem
http://gauterdo.com/noel/chants/ii/il.est.ne.html
zpívají jen první dvě sloky, ale ukážou jasně text všech slok
http://www.karaoketexty.cz/texty-pisni/vanocni-koledy/il-est-ne-558616
zpívají jen refrén, ale krásně hrají, uvedena všechna slova, dají se lehce stáhnout
https://www.youtube.com/watch?v=a5c8cb9WwV4&index=5&
bez napsaných slov, ale jasný zpěv: refrén, 1. a 2. sloka, refrén, 3. a 6. sloka
Text s úplně volným překladem:
Refrain: Il est ne, le divin Enfant, Jouez, hautbois, resonnez, musettes;
Il est ne, le divin Enfant; Chantons tous son avenement!
Refrén: Narodilo se Božské Dítě, Hrajte hoboje,zvučte dudy!
Narodilo se božské dítě, Opěvujme všichni jeho příchod!
1. Depuis plus de quatre mille ans, Nous le promettaient les Prophetes;
Depuis plus de quatre mille ans, Nous attendions cet heureux temps.
Rf: Il est ne, le divin Enfant...
Už více než 4 000 let, Nám to slibovali proroci
Už více než 4 000 let, Jsme čekali na tenhle štastný čas.
2. Ah! qu'll est beau, qu'il est charmant, Que ses graces sont parfaites!
Ah! qu'll est beau, qu'll est charmant, Qu'il est doux le divin Enfant!
Rf: Il est ne, le divin Enfant...
Jak je krásné, roztomilé, naprosto milostiplné
Jak je krásné, roztomilé, něžné Boží Dítě
3. Une etable est son logement, Un peu de paille, sa couchette,
Une etable est son logement, Pour un Dieu, quel abaissement!
Il est ne, le divin Enfant...
Narodilo se ve chlévě, leží na trošce slámy, narodilo se ve chlévě, o, jak se Bůh k nám snížil
- 4 - (Non chanté ici)
Il veut nos coeurs, il les attend Il veut en faire la conquête
Il veut nos coeurs, il les attend Qu'ils soient à Lui dès de moment.
Čeká na naše srdce, chce v nich být, čeká na naše srdce, abychom už teď byli jeho
- 5 - (Non chanté ici)
Partez, ô rois de l'Orient! Venez vous unir à nos fêtes
Partez, ô rois de l'Orient Venez adorer cet Enfant.
Přijďte, králové z východu, přidejte se k naší oslavě, přijďte, králové z východu, poklonit se tomu Dítěti
6. O Jesus! O Roi tout puissant! Tout petit enfant que vous etes,
O Jesus! O Roi tout puissant! Regnez sur nous entierement!
Ježíši, Králi všemohoucí, ačkoli jsi tak maličký, Ježíši, Králi všemohoucí, staň se zcela naším Pánem
Il est ne, le divin Enfant...